Legalisering
Skal en autoriseret oversættelse anvendes i udlandet, kan der være behov for at få den legaliseret. Ved legalisering forstår man en bekræftelse på, at translatørens underskrift er ægte. Danmark tiltrådte den 1. januar 2007 Apostille-konventionen om legaliseringer, og i langt de fleste tilfælde kan legalisering nu finde sted på basis af Apostille-konventionen.
Legaliseringen finder konkret sted hos udenrigsministeriet, som ligger inde med underskriftsprøver fra de statsautoriserede translatører.
Vi formidler gerne legalisering af vores autoriserede oversættelser og koordinerer sagsbehandlingen med udenrigsministeriet.